Código Penal de California § 667.5 PC enumera los “delitos violentos” que cuentan como strikes bajo la ley de tres strikes de California. Una condena por cualquier delito violento (o un delito grave) cuenta como un strike.
Un delito violento según 667.5 PC es cualquiera de los siguientes delitos de California:
Preguntas frecuentes sobre 667.5 PC
1. ¿Los delitos violentos llevan penas más largas?
Si es condenado por un delito violento según la Sección 667.5 del Código Penal de California, el tribunal aumentará su pena en tres años por cada delito violento anterior por el que haya sido condenado o encarcelado en los últimos 10 años.
(b) If one of the new offenses is one of the serious felonies specified in subdivision (c), in addition to and consecutive to any other prison terms therefor, the court shall impose a five-year term for each prior separate prison term served by the defendant when the prior offense was one of the serious felonies specified in subdivision (c). However, an additional term shall not be imposed pursuant to this subdivision for any prison term served prior to a period of five years in which the defendant remained free of both prison custody and the commission of an offense that results in a felony conviction.
(c) For the purpose of this section, “serious felony” means a serious felony listed in subdivision (c) of Section 1192.7, except assault with intent to commit mayhem, and “violent felony” means a violent felony listed in subdivision (c) of Section 667.5.
(a) In compliance with subdivision (b) of Section 1385, any person convicted of a serious felony who previously has been convicted of a serious felony in this state or of any offense committed in another jurisdiction which includes all of the elements of any serious felony, shall receive, in addition to the sentence imposed by the court for the present offense, a five-year enhancement for each such prior conviction on charges brought and tried separately. The terms of the present offense and each enhancement shall run consecutively.
(b) This section shall not be applied when the punishment imposed under other provisions of law would result in a longer term of imprisonment. There is no requirement of prior incarceration or commitment for this section to apply.
(c) The Legislature finds and declares that these specified crimes merit special consideration when imposing a sentence to display society’s condemnation for these extraordinary crimes of violence against the person.
(h)(1) Except as provided in paragraph (3), a felony punishable pursuant to this subdivision where the term is not specified in the underlying offense shall be punishable by a term of imprisonment in a county jail for 16 months, or two or three years.
(2) Except in unusual cases where the interests of justice would best be served by assignment of the entire term of imprisonment in a county jail, the court, if it determines that the defendant, if sentenced to imprisonment, should be imprisoned in the state prison, shall sentence the defendant to imprisonment in the state prison for a term of the longest term of imprisonment prescribed by law for the underlying offense, including any enhancement applicable under Chapter 4.5 (commencing with Section 1170) of Title 7 of Part 2, or any period prescribed by Section 3046. If the court does not so determine, the court shall sentence the defendant to county jail for a term of not more than one year.
(3) A felony punishable pursuant to this subdivision is also punishable by a fine of not more than ten thousand dollars ($10,000).
(4) As used in this subdivision, “unusual case” means a case in which the interests of justice would best be served by the defendant’s placement in the county jail, as compared to the state prison, and where a term of imprisonment in the county jail would provide adequate punishment and deterrence, and would not pose a threat to public safety.
Tenga en cuenta que esta mejora es independiente del aumento de la sentencia que enfrenta bajo la ley de tres huelgas de California (discutida en la siguiente sección).
También tenga en cuenta que si es condenado por un delito grave no violento que conlleva tiempo en la cárcel del condado en lugar de tiempo en prisión bajo 1170 (h) PC, el tribunal aumentará su sentencia en un año por cada delito sexual violento (según lo definido por 6600 WIC) del que haya sido condenado o encarcelado en los últimos cinco años.1
2. ¿Son los delitos graves violentos delitos de huelga?
Sí, los delitos graves violentos son delitos de huelga. La ley de California bajo 667 PC duplica la sentencia de prisión de cualquier condena por delito grave si ya tiene una condena previa por delito de huelga. Mientras tanto, una tercera condena por delito grave o grave conlleva 25 años de prisión bajo la ley de “tres huelgas” del estado.2
3. ¿Qué pasa si mis condenas anteriores fueron en otro estado?
Sus condenas anteriores de otros estados cuentan como “anteriores” a los efectos de 667.5 PC siempre que:
- el delito fuera del estado – si se cometió en California – sería un delito grave en California con los mismos elementos penales, y
- haya cumplido al menos un año de encarcelamiento por ello en el otro estado.3
Los delitos graves violentos bajo 667.5 PC son delitos de huelga en California.
Lectura adicional
Para obtener información más detallada, consulte estos artículos académicos:
- Striking out: The Failure of California’s Three Strikes and You’re out Law – Stanford Law & Policy Review.
- California’s Three Strikes Law: History, Expectations, Consequences – McGeorge Law Review.
- “Three Strikes and You’re Out”: The Impact of California’s New Mandatory Sentencing Law on Serious Crime Rates – Crime & Delinquency.
- The effect of three-strikes legislation on serious crime in California – Journal of Criminal Justice.
- Does Three Strikes Really Deter? A Statistical Analysis Of Its Impact On Crime Rates In California – College Teaching Methods & Styles Journal.
Citas legales:
- Código Penal de California 667.5 PC:
La mejora de las penas de prisión por nuevos delitos debido a condenas previas de prisión se impondrá de la siguiente manera:
(a) Si uno de los nuevos delitos es uno de los delitos graves violentos especificados en la subdivisión (c), además y
(b) Excepto cuando se aplique la subdivisión (a), si el nuevo delito es cualquier delito grave por el cual se imponga una sentencia de prisión o una sentencia de encarcelamiento en una cárcel del condado bajo la subdivisión (h) de la Sección 1170 o no se suspenda, además y consecutivamente a cualquier otra sentencia, el tribunal impondrá un término de un año por cada término de prisión previo separado por un delito sexualmente violento según lo definido en la subdivisión (b) de la Sección 6600 del Código de Bienestar e Instituciones, siempre que no se imponga un término adicional en virtud de esta subdivisión por cualquier término de prisión cumplido antes de un período de cinco años en el que el acusado permaneció libre tanto de la comisión de un delito que resulte en una condena por delito grave, como de la custodia de prisión o la imposición de un término de custodia en la cárcel impuesto bajo la subdivisión (h) de la Sección 1170 o cualquier sentencia por delito grave que no se suspenda.
(c) La Legislatura encuentra y declara que los siguientes delitos especificados merecen una consideración especial al imponer una sentencia para mostrar la condena de la sociedad por estos delitos extraordinarios de violencia contra la persona. A los efectos de esta sección, “delito grave violento” significa cualquiera de los siguientes:
(1) Asesinato o homicidio voluntario.
(2) Mutilación.
(3) Violación según lo definido en el párrafo (2) o (6) de la subdivisión (a) de la Sección 261 o el párrafo (1) o (4) de la subdivisión (a) de la antigua Sección 262.
(4) Sodomía según lo definido en la subdivisión (c) o (d) de la Sección 286.
(5) Copulación oral según lo definido en la subdivisión (c) o (d) de la Sección 287 o de la antigua Sección 288a.
(6) Acto lascivo o lascivo según lo definido en la subdivisión (a) o (b) de la Sección 288.
(7) Cualquier delito grave punible con la muerte o prisión en la prisión estatal de por vida.
(8) Cualquier delito grave en el que el acusado inflige lesiones corporales graves a una persona que no sea un cómplice, que se haya acusado y probado como se establece en la Sección 12022.7, 12022.8 o 12022.9 a partir del 1 de julio de 1977, o como se especifica antes del 1 de julio de 1977, en las Secciones 213, 264 y 461, o cualquier delito grave en el que el acusado use un arma de fuego que se haya acusado y probado como se establece en la subdivisión (a) de la Sección 12022.3, o la Sección 12022.5 o 12022.55.
(9) Cualquier robo.
(10) Incendio provocado, en violación de la subdivisión (a) o (b) de la Sección 451.
(11) Penetración sexual según lo definido en la subdivisión (a) o (j) de la Sección 289.
(12) Intento de asesinato.
(13) Una violación de la Sección 18745, 18750 o 18755.
(14) Secuestro.
(15) Agresión con la intención de cometer un delito grave especificado, en violación de la Sección 220.
(16) Abuso sexual continuo de un niño, en violación de la Sección 288.5.
(17) Robo de automóviles, según lo definido en la subdivisión (a) de la Sección 215.
(18) Violación o penetración sexual, en concierto, en violación de la Sección 264.1.
(19) Extorsión, según lo definido en la Sección 518, que constituiría una violación grave de la Sección 186.22.
(20) Amenazas a víctimas o testigos, según lo definido en la Sección 136.1, que constituiría una violación grave de la Sección 186.22.
(21) Cualquier robo en primer grado, según lo definido en la subdivisión (a) de la Sección 460, en el que se acuse y pruebe que otra persona, que no sea un cómplice, estaba presente en la residencia durante la comisión del robo.
(22) Cualquier violación de la Sección 12022.53.
(23) Una violación de la subdivisión (b) o (c) de la Sección 11418.
(24) Violación según lo definido en el párrafo (3) de la subdivisión (a) de la Sección 261, en la que se alegue y pruebe que el acusado causó la intoxicación al administrar una sustancia controlada a la víctima sin su consentimiento y con la intención de agredir sexualmente a la víctima.
(d) A los efectos de esta sección, se considerará que el acusado permanece bajo custodia de prisión por un delito hasta la descarga oficial de la custodia, incluido cualquier período de supervisión obligatoria, o hasta la liberación bajo libertad condicional o supervisión comunitaria posterior a la liberación, lo que ocurra primero, incluido cualquier momento durante el cual el acusado permanezca sujeto a la reincarceración o custodia en la cárcel del condado por escapar de la custodia o sea reincarcerado por revocación de la libertad condicional o supervisión comunitaria posterior a la liberación. Las sanciones adicionales previstas para los términos de prisión anteriores no se impondrán a menos que se acusen y admitan o se encuentren verdaderas en la acción por el nuevo delito.
(e) Las sanciones adicionales previstas para los términos de prisión anteriores no se impondrán por ningún delito grave por el cual el acusado no haya cumplido un término previo separado en la prisión estatal o en la cárcel del condado bajo la subdivisión (h) de la Sección 1170.
(f) Una condena previa por un delito grave incluirá una condena en otra jurisdicción por un delito que, si se cometiera en California, sería punible con prisión en la prisión estatal o en la cárcel del condado bajo la subdivisión (h) de la Sección 1170 si el acusado cumplió un año o más en prisión por el delito en la otra jurisdicción. Una condena previa por un delito grave en particular incluirá una condena en otra jurisdicción por un delito que incluya todos los elementos del delito en particular según lo definido por la ley de California si el acusado cumplió un año o más en prisión por el delito en la otra jurisdicción.
(g) Un término de prisión previo separado a los efectos de esta sección significará un período continuo y completado de encarcelamiento en prisión impuesto solo por el delito en particular o en combinación con sentencias concurrentes o consecutivas por otros delitos, incluida cualquier reincarceración por revocación de la libertad condicional que no esté acompañada por un nuevo compromiso a prisión, e incluida cualquier reincarceración después de una fuga de la prisión.
(h) Cumplir un término de prisión incluye cualquier tiempo de confinamiento en cualquier prisión estatal o institución penal federal como castigo por la comisión de un delito, incluido el confinamiento en un hospital u otra institución o instalación acreditada como servicio de tiempo de prisión en la jurisdicción del confinamiento.
(i) A los efectos de esta sección, un compromiso con el Departamento de Salud Mental del Estado, o su sucesor, el Departamento de Hospitales del Estado, como delincuente sexual mentalmente trastornado después de una condena por un delito grave, que exceda un año de duración, se considerará un término de prisión previo.
(j) A los efectos de esta sección, cuando una persona sujeta a la custodia, control y disciplina del Secretario del Departamento de Correcciones y Rehabilitación está encarcelada en una instalación operada por la División de Justicia Juvenil, esa encarcelación se considerará un término cumplido en prisión estatal.
(k) (1) No obstante las subdivisiones (d) y (g) o cualquier otra ley, cuando uno de los nuevos delitos se comete mientras el acusado está temporalmente retirado de la prisión de conformidad con la Sección 2690 o mientras el acusado es transferido a una instalación comunitaria de conformidad con la Sección 3416, 6253 o 6263, o mientras el acusado está en licencia de conformidad con la Sección 6254, el acusado estará sujeto a las mejoras completas previstas en esta sección.
(2) Esta subdivisión no se aplica cuando se impone un término completo, separado y consecutivo de acuerdo con cualquier otra ley.
- 667 PC. Ver también People v. Superior Court (Williams) (Cal.App. 2024) ; . 1242People v. Hicks (Cal.App. 2024) .
- Ver notas 1 y 2.