Estatuto Revisado de Colorado 18-1-901 CRS define “arma mortal“, “lesión corporal grave“, y otros términos importantes en derecho penal. Si el patrón de hechos de un caso específico encaja en estas definiciones, determina qué cargos enfrentan los acusados
El texto completo del estatuto dice lo siguiente:
CRS 18-1-901. (1) Definiciones establecidas en cualquier sección de este título se aplican dondequiera que se use el mismo término en el mismo sentido en otra sección de este título a menos que la definición esté específicamente limitada o el contexto indique que es inaplicable.
(2) Los términos definidos en la sección 18-1-104 y en la sección 18-1-501, así como los términos definidos en el apartado (3) de esta sección, son términos que aparecen en varios artículos de este código. Otros términos que necesitan definición pero que se usan solo en un número limitado de secciones de este código se definen en la sección o artículo particular en que aparecen los términos.
(3)(a) “Ayudar” o “asistir” incluye conocer para dar o prestar dinero o extender crédito para ser usado para, o para hacer posible o disponible, o para promover la actividad así ayudada o asistida.
(b) “Beneficio” significa cualquier ganancia o ventaja para el beneficiario, incluyendo cualquier ganancia o ventaja para otra persona de acuerdo con el deseo o consentimiento del beneficiario.
(c) “Lesión corporal” significa dolor físico, enfermedad, o cualquier disminución de la condición física o mental.
(d) “Fuerza física mortal” significa fuerza, la consecuencia intencional, natural y probable de la cual es producir la muerte, y que, de hecho, produce la muerte.
(e) “Arma mortal” significa:(I) Un arma de fuego, cargada o descargada; o
(II) Un cuchillo, garrote, u otra arma, dispositivo, instrumento, material, o sustancia, ya sea animada o inanimada, que, en la forma en que se usa o se pretende usar, es capaz de producir la muerte o lesión corporal grave.
(III) y (IV) (Eliminado por enmienda, L. 2013.)(f) “Desfigurar” significa alterar la apariencia de algo removiendo, distorsionando, agregando a, o cubriendo todo o parte de la cosa.
(g) “Habitación” significa un edificio que es usado, pretendido para ser usado, o usualmente usado por una persona para habitar.
(h) “Arma de fuego” significa cualquier pistola, automática, revólver, pistola, rifle, escopeta, u otro instrumento o dispositivo capaz o pretendido para ser capaz de disparar balas, cartuchos, o cargas explosivas.
(h.5) “Identidad de género” y “expresión de género” significan la identidad relacionada al género y la apariencia o comportamiento relacionado al género de una persona, ya sea que esa identidad, apariencia, o comportamiento esté asociado con el sexo asignado al nacer de la persona.
(i) “Gobierno” incluye los Estados Unidos, cualquier estado, condado, municipio, u otra unidad política, cualquier rama, departamento, agencia, o subdivisión de cualquiera de los anteriores, y cualquier corporación u otra entidad establecida por ley para llevar a cabo cualquier función gubernamental.
(j) “Función gubernamental” incluye cualquier actividad que un servidor público esté legalmente autorizado para emprender en nombre del gobierno.
(k) “Vehículo motorizado” incluye cualquier dispositivo autopropulsado por el cual personas o propiedades pueden ser movidas, transportadas, o transportadas de un lugar a otro por tierra, agua, o aire, excepto dispositivos operados sobre rieles, pistas, o cables fijados al suelo o soportados por pilones, torres, u otras estructuras.
(l) Derogado.
(m) “Beneficio pecuniario” significa beneficio en forma de dinero, propiedad, intereses comerciales, o cualquier otra cosa, cuyo significado primario es ganancia económica.
(n) “Lugar público” significa un lugar al cual el público o un número sustancial del público tiene acceso, e incluye pero no se limita a carreteras, instalaciones de transporte, escuelas, lugares de entretenimiento, parques, áreas de juego, y las áreas comunes de edificios y estructuras públicas y privadas.
(o) “Servidor público” significa cualquier oficial o empleado del gobierno, ya sea elegido o designado, y cualquier persona que participe como asesor, consultor, servidor de procesos, u otra forma en el desempeño de una función gubernamental, pero el término no incluye testigos.
“Prácticas de justicia restaurativa” significa prácticas que enfatizan la reparación del daño causado a las víctimas y a la comunidad por los delitos. Las prácticas de justicia restaurativa incluyen conferencias entre víctima y victimario, conferencias de grupo familiar, círculos, conferencias comunitarias y otras prácticas similares centradas en la víctima. Las prácticas de justicia restaurativa son reuniones facilitadas a las que asisten voluntariamente la víctima o los representantes de la víctima, los partidarios de la víctima, el victimario y los partidarios del victimario, y pueden incluir miembros de la comunidad. Al involucrar a las partes del delito en un diálogo voluntario, las prácticas de justicia restaurativa proporcionan una oportunidad para que el victimario acepte la responsabilidad por el daño causado a la víctima y a la comunidad, promueva la curación de la víctima y permita a los participantes acordar las consecuencias para reparar el daño, en la medida de lo posible, incluyendo, entre otros, disculpas, servicio comunitario, reparación, restauración y asesoramiento. Las prácticas de justicia restaurativa pueden usarse además de cualquier otra condición, consecuencia o sentencia impuesta por el tribunal.
- pistolas cargadas o descargadas, revólveres, escopetas, rifles u otro tipo de arma de fuego o arma larga,
- cuchillos,
- porras o
- cualquier otro elemento que pueda producir la muerte o lesiones graves (como una cañería de plomo o un ladrillo)2
Si una lesión se considera grave y si un objeto se destinaba a ser usado como arma letal, en gran medida determinan cómo el fiscal del distrito (D.A.) procesa los casos de agresión. Por ejemplo, la agresión de primer grado (CRS 18-3-202) comprende agresiones intencionales que causan lesiones graves con un arma letal. La agresión de segundo grado (CRS 18-3-203) comprende agresiones intencionales que causan lesiones graves sin un arma letal. Y la agresión de tercer grado (CRS 18-3-204) comprende agresiones negligentes que causan lesiones no graves con un arma letal.3
Referencias Legales
- Estatuto Revocado de Colorado 18-1-901 CRS – Definiciones.
- Mismo. Ver también People v. Buell, (2017) COA 148, 442 P.3d 961.
- Mismo. Ver también People v. Lopez, (2020) COA 119, 471 P.3d 1285.